え/ー/あ/い/さ/ん/は/お/み/と/お/し
特に意味はなく検索避けをしてみましたw
そんなワケで、今日もきょうとてクレジットが配布されてすぐから
SUNOさんと遊んでいたワケですが・・・
昨日から計画していたアンダーカバーマンの仏訳をスラッシュメタルに
そしてホワイトナイツの仏訳をボサノヴァに
その二つが終わって、次は入れ替えてアンダーカバーマンをボサノヴァに
まぁ、どれも感じ良い心地よい音楽が出力されるのですよねぇ
さて次は何をするか・・・?と考えて
般若心経を仏訳してもらって、印度のような印度でないような
そんな感じにしようかと
まずは、般若心経現代語訳で出て来たお寺さんの現代語訳をchatGPTくんに入れて・・
あ!? >般若心経の現代語訳 と、速攻バレましたww
まぁ計画通り訳して歌詞の体裁を整えてもらって
oud とかtabla とか入れたから印度中近東風味はあるけどPAD音が効いたバラードっぽいの
そんな感じのが出来ましたw
(もう一つは、kawaii, kawaii, diva, female, と女声プロンプトを入れまくってるのに
何故か??男声のラップみたいなのが出力されましたww
コレもコレで印度中近東っちゅうかコーラン臭くて良いんですけどねぇ)
ほんでまぁ次も、そのシリーズで
吾輩は猫であるの途中までを(以下略)して
siba inu, というかなり強力に和風になるというプロンプトで出力してもらいました
→siba inu, は3.5じゃ効かんのかもなぁ?と思いつつもやってみたのですが
いや!効いとるきいとるww たぶん効いとるやろ
シャフルっぽいと言うか夏祭りっぽいリズムで
ベースが、ドォーン・ド・ドォーンって言ってて和風っちゃ和風
もう一曲は、仏蘭西の児童歌謡?みたいな感じ
最初になんかボソボソ喋って始まるのも声質も、なんか児童歌謡って感じw
kawaii, プロンプトが効いたのかな??
ほんで更にシリーズで、羅生門を(ゴニョニョ)したら
当然のように、ペした途端に >あ、コレ羅生門(全文)っすねw とバレましたw
コレは明日以降のクレジットになるので、メモ帳に歌詞と予定プロンプト
ninja, ninja, kawaii, kawaii, を書いておきましたw
ninja,は、かなり強力に和風ホラーになりやすいらしいけど
まぁ第一に、3.5で効くかどうかですよねぇ・・
(解説動画はV4の頃のラシイし・・)
コメント
コメントを投稿